We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/

about

Ovo je slatka pesmica Maora sa Novog Zelanda, uz koju možete tapšati, trčati, skakati, plesati i okretati se. Svaki stih ima drugačuju radnju. Maori su opisani u Diznijevom crtanom filmu “Moana”. Na maorskom jeziku "te reo" ovo je značenje reči:

Pakipaki = tapši
Hurihuri = okreni se
Rere = leti
Hīkoi = marširaj
Oma = trči
Peke = skoči
Tamariki ma = deca

lyrics

🎶 Pakipaki, Tamariki Ma - tekst pesme | Lyrics!

Pakipaki pakipaki (tapši)
Tamariki ma
Pakipaki pakipaki
Tamariki ma

Hurihuri hurihuri (okreni se)
Tamariki ma
Hurihuri hurihuri
Tamariki ma

Rere rere, rere rere (leti)
Tamariki ma
Rere rere, rere, rere,
Tamariki ma

Hīkoi hīkoi, hīkoi, hīkoi (marširaj)
Tamariki ma
Hīkoi hīkoi, hīkoi, hīkoi
Tamariki ma

Oma, oma, oma, oma (trči)
Tamariki ma
Oma, oma, oma, oma
Tamariki ma

Peke peke, peke peke (skoči)
Tamariki ma
Peke peke, peke, peke,
Tamariki ma...🎶

credits

from Guma žvaka​ć​a i druge lepljive pesme (album), track released August 31, 2019
🎼 Muzika | Music: Tradicionalna sa Novog Zelanda
📝 Tekst | Lyrics: Tradicionalan sa Novog Zelanda
🎹 Aranžman | Arrangement: Aleksandra Grbić Hrustić (Sandra)
🎧 Produkcija | Production: Aleksandra Grbić Hrustić (Sandra) i Oleg Hrustić
🎤 Peva | Singer: Aleksandra Grbić Hrustić (Sandra)

license

all rights reserved

tags

about

Pevaj sa Sandrom Beijing, China

Zdravo, ja sam Sandra! Volim da pevam, a još više volim kada deca pevaju sa mnom. Zato sam i postala kompozitor i pevač pesama za decu, kao i nastavnica muzike! Prava je blagodet umeti uklopiti reči i tonove u ritmove, melodije i harmonije, i omogućiti deci da uživaju u priči i muzici. ... more

contact / help

Contact Pevaj sa Sandrom

Streaming and
Download help

Report this track or account

If you like Pevaj sa Sandrom, you may also like: